Как аукнется - так и хуякнется...
Люди, это у меня приступ читательской паранойи или раньше Хроники Нарнии существовали в другом переводе? Приспичило мне вдруг туда заглянуть, зашла в книжный - сильно удивилась, полезла в инет, а и тут то же самое: Аравита, королева Джадис, Тархистан, ЭндрЬю, Кэр-Паравэль и все такое прочее. На коне Игого меня взрывной волной вынесло в астрал и оттуда я вам пишу
А ведь есть еще и Волшебный шкаф и даже Зеркальный гардероб! :weep3:

зы и Шифоньер :lol:

Не исключено, что это у меня мозги набекрень, но я помню Платяной шкаф, Аравис, Ядис, Калормен, Каир-Паравель, сокровенную магию предрассветной поры, а не давних времен, а коня Бри вообще помню очень отчетливо, особенно на фоне Игого, по милости которого астрал меня не отпускает уже второй день

Никто не в курсе - ебнулась ли я окончательно можно ли где-то достать старый перевод?

э-ф

@темы: читательское

Комментарии
23.10.2009 в 11:27

в Греции да, там все всех любили. а потом все вымерли ©некая Анна Николаевна
Приду домой - изыму из секретного тайника древнюю книжку и изучу.
О результатах сообщу вечером.
23.10.2009 в 11:30

Как аукнется - так и хуякнется...
unSaint Saturn, сим заслужите мою величайшую благодарность, ибо чую, что схожу с ума :lol:
23.10.2009 в 11:47

I sit cross-legged and try not to levitate too much! (с)
у меня старая книга девяностых годов, но перевод там именно с Игого и прочим... сейчас не дома, поэтому не могу посмотреть автора, вечером гляну...
23.10.2009 в 11:48

Здесь так мало тех, с кем легко говорить, еще меньше тех, с кем не страшно молчать...
Полина&ЭльФ, ты заставила меня откатиться на стуле до шкафа, лениво копнуться и даже найти и изъять оттуда сию книгу. Хоть убей, я не помню, кто все эти люди ( :shuffle2: ) и в каком месте их искать, но у меня вообще Платяной шкаф - это Шифоньер))
23.10.2009 в 11:56

Как аукнется - так и хуякнется...
у меня старая книга девяностых годов, но перевод там именно с Игого и прочим
это ж какой был у меня тогда...вряд ли прям вообще старый, в Союзе поди Нарнию не издавали

сейчас не дома, поэтому не могу посмотреть автора, вечером гляну...
спасибо, хотелось бы

и даже найти и изъять оттуда сию книгу. Хоть убей, я не помню, кто все эти люди ( ) и в каком месте их искать, но у меня вообще Платяной шкаф - это Шифоньер))
:lol: :lol: :lol:бл****** :lol: переводчику выпить йаду, срочно, потом убицца апстенку, доползти в газенваген и там я ему лично не защитаю слив :lol:

Нет, правда, что ли? :horror2:
23.10.2009 в 12:03

Милая Гаррина жопка высилась над периной, ее отаковал Драко прямо в эпицентр. (с)
Полина&ЭльФ , я читала старый перевод, книжки брала в районной детской библиотеке возле дома...
вряд ли прям вообще старый, в Союзе поди Нарнию не издавали
Издание было как раз времён союза было. Первый том нашла на развале, за 25р, в мягкой обложке. Остальные в библиотеке, того же года выпуска. Точно не помню какого, кажется 80-е:hmm:
23.10.2009 в 12:07

Как аукнется - так и хуякнется...
я читала старый перевод, книжки брала в районной детской библиотеке возле дома...
то есть, меня не глючит, правда, было же такое? потому что этот переводческий новодел просто безумно бесит

Остальные в библиотеке, того же года выпуска. Точно не помню какого, кажется 80-е
значит, у меня совсем старое было...даже не помню, где, чего и откуда, и куда делось, но впечатляло сильно. Блин, это ж херово, если нигде купить нельзя(((
23.10.2009 в 12:13

Здесь так мало тех, с кем легко говорить, еще меньше тех, с кем не страшно молчать...
Нет, правда, что ли?
Ога. Лев, Ведьма и Шифоньер :gigi:
И да, я нашла Аравис - Арайвис, Ядис - Джайдис и Каир-Паравель - Кеа Паравел. А конь Бри :)
23.10.2009 в 12:20

Как аукнется - так и хуякнется...
Julliana Winter, ты меня убила просто...это ж скока хуевых переводов Нарнии у нас расплодилось, получается. Я ибо не верю, что человек, способный перевести wardrobe в тексте такой направленности - как шифоньер, способен вообще что-то перевести хорошо. А потом адепты книги возмущаются, что люди не проникаются. Ну еще бы
23.10.2009 в 12:23

Здесь так мало тех, с кем легко говорить, еще меньше тех, с кем не страшно молчать...
ты меня убила просто
Сорри)) Просто стало интересно проверить, какой у меня был перевод :-D Перевод, как написано в начале, новый, буквально 2000 какого-то там года. А вообще я совершенно ничего не помню - ни сюжета, ни перевода, ни как я его восприняла... помню только, что впечатления не произвело никакого, но с качеством текста этого не связывала )
23.10.2009 в 12:25

Милая Гаррина жопка высилась над периной, ее отаковал Драко прямо в эпицентр. (с)
1978 Лев, Колдунья и Платяной шкаф Г. А. Островская Детская литература. Ленинград
1991 Лев, Колдунья и Платяной шкаф Н. А. Островская Космополис
23.10.2009 в 12:29

Как аукнется - так и хуякнется...
Julliana Winter, я даже не удивлена))) вот, кстати, за что спасибо фандому - токмо здесь я начала понимать, насколько плохой/хороший перевод способен уничтожить/усилить интерес к тексту. Вряд ли меня бы сильно впечатлил росмэновский перевод, и я считаю, что не читала его на свое счастье, хуево переведенных фиков тоже полно, но это не страшно, а вот когда книги такого уровня как Хроники Нарнии переводят курячьей лапой это ужоснах и преступление против вкуса.
Вот поверь - в хорошем переводе это великолепный текст :chups:
23.10.2009 в 12:33

Как аукнется - так и хуякнется...
мараморочка, это как я понимаю?
вижу, что старый, но не тот...в смысле - не тот, который я помню
23.10.2009 в 12:36

страха нет.
Платяной шкаф - это Шифоньер)) :lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol: я ушла в астрал и не вернулась вместе с Игого
23.10.2009 в 12:40

Как аукнется - так и хуякнется...
я ушла в астрал и не вернулась вместе с Игого
не доканывай, мне и так плохо :lol: :lol: :lol:
23.10.2009 в 13:07

страха нет.
Полина&ЭльФ нет, ты понимаешь, я не могу вообразить, что нужно курить, какой из древних папирусов, чтобы обозвать его Игого))))))))))))))))))))))))))))))) И Шифоньер, дааааа)))))))
23.10.2009 в 13:19

Как аукнется - так и хуякнется...
нет, ты понимаешь, я не могу вообразить, что нужно курить, какой из древних папирусов, чтобы обозвать
я тоже не могу, но у меня есть устойчивое подозрение, что эта трава вредна для здоровья и очень хуево влияет на мозг :lol: :lol:
мир непуганых идиотов, воистину
23.10.2009 в 13:22

Как аукнется - так и хуякнется...
о, нашла! www.ozon.ru/context/detail/id/3817701/ перевод Ляховой Л.
у меня было именно такое издание, уже букинистическое, увы, то есть, в современных книжных хер достанешь(((
а в другом переводе я Нарнию читать отказываюсь - астрал выпьет из меня все соки
25.10.2009 в 21:19

Как аукнется - так и хуякнется...
Мммм...у меня такая фигня с ВК была. У нас книжки старые-старые, такое красивое издание мягких малюток в картонной коробочке, там еще и "хоббит" был...вот года два назад решила обновить бляблятеку купить новое издание (ибо красивые в туалете и за бутербродами...а оно так бывает :shuffle2: читать стремно), купило...такое осюсение было что писали по фильму, а не по книге, ужас, самых смачных деталей уже не помню, ибо перечитывать в таком исполнении не потянуло, но это было грустно((((((((

п-ф
25.10.2009 в 21:41

в Греции да, там все всех любили. а потом все вымерли ©некая Анна Николаевна
Кстате да
у меня тоже Игого =___=
26.10.2009 в 17:19

Как аукнется - так и хуякнется...
решила обновить бляблятеку купить новое издание (ибо красивые в туалете и за бутербродами...а оно так бывает читать стремно), купило...такое осюсение было что писали по фильму, а не по книге, ужас, самых смачных деталей уже не помню, ибо перечитывать в таком исполнении не потянуло, но это было грустно((((((((
Вооот. Не понимаю че за хуйня и почему нельзя использовать старые хорошие надежные переводы. От добра добра на хера искать? зла не хватает. По счастью, я таки выцепила свою любимую Нарнию, нашлась она. А иначе - пришлось бы расстаться с любимым текстом или читать в оригинале

Кстате да
у меня тоже Игого =___=

сочуйствую :lol: если когда-нить мне не будет лень и все такое, я может даже отсканирую и кину в сеть правильный текст, пусть электронный вариант будет, зато по нему сразу видно, что он правильный

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail